MISCELLANY 12
by Autolycus
SOME
TRICKY MOMENTS IN VICTORIAN POETRY
...snapped up
with some hesitation...
On the Illness of the Prince of Wales (1871)
Alfred Austin
Flash'd
o'er the wires the electric message came,
"He is no better; he is much the same."
"He is no better; he is much the same."
Alfred Austin, appointed Britain’s Poet Laureate after
Tennyson's death in 1896, was probably the worst holder of the post. There is
some doubt whether or not he did actually write this short but nonetheless striking
ode, and therefore whether or not it assisted him in his elevation to this
pinnacle.
Moving swiftly on to the next poem, ‘Jameson’s Ride’
was
his first published work as Poet Laureate.
For some reason it was unsolicited by the Government, and was nevertheless published in The
Times on 11 January 1896. The poem refers to an incident, inastute both
politically and militarily, from the period leading up to the second Boer War, a
botched raid against the South African Republic (the Transvaal)
carried out by the British colonialist Leander Starr Jameson and his ‘baffled band’ at
the behest of Cecil Rhodes, intended to trigger an uprising by British
expatriates workers and lead to the Transvaal joining the British Empire. It was assumed by the politicians that the joyful
inhabitants of Johannesburg would burst out of their town to join Jameson’s men,
but, as the poem records, they failed to do so and so the enterprise failed. The poem is included alongside Austin’s
better-known (and briefer) work because of its desperate Victorian rhymes (some
indeed almost worthy of Early Hollywood), such as (maybe/baby, forward/nor’ward,
pelt/veldt, madmen/bad men, blame us/famous. hiss/this, and because the bathos
of the very opening line bodes ill for both the raid and the poem (hint: when
writing a heroic poem do not admit at the beginning that it was a fool’s errand),
while the matching bathos of the ending almost beats the bathos of the medical
report on the Prince of Wales.
Jameson's Ride (1896)
Alfred Austin
Wrong! Is it wrong? well, may be;
But I'm going, boys, all the same.
Do they think me a Burgher's baby,
To be scared by a scolding name?
They may argue, and prate, and order;
Go, tell them to save their breath:
Then, over the Transvaal border,
And gallop for life or death!
Let lawyers and statesmen addle
Their pates over points of law:
If sound be our sword, and saddle,
And gun-gear, who cares one straw?
When men of our own blood pray us
To ride to their kinsfolk's aid,
Not Heaven itself shall stay us
From the rescue they call a raid.
There are girls in the gold-reef city,
There are mothers and children too!
And they cry, "Hurry up! For pity!"
So what can a brave man do?
If even we win they'll blame us:
If we fail, they will howl and hiss.
But there's many a man lives famous
For daring a wrong like this!
So we forded and galloped forward
As hard as our beasts could pelt,
First eastward, then trending nor'ward.
Eight over the rolling veldt;
Till we came to the Burghers lying
In a hollow with hill behind,
And their bullets came hissing, flying,
Like hail on an Arctic wind.
Right sweet is the marksman's rattle,
And sweeter the cannon's roar;
But 'tis bitterly bad to battle,
Beleaguered, and one to four.
I can tell you it wasn't a trifle
To swarm over Krugersdorp Glen,
As they plied us with round and rifle,
And ploughed us again — and again.
Then we made for the gold-reef city,
Retreating, but not in rout.
They had called to us, "Quick! For pity!"
And he said, "They will sally out —
They will hear us come. Who doubts it?"
But how if they don't — what then?
"Well, worry no more about it,
But fight to the death like men."
Not a soul had supped or slumbered
Since the Borderland stream was cleft;
But we fought, even more outnumbered,
Till we had not a cartridge left.
We're not very soft or tender,
Or given to weep for woe,
But it breaks one to have to render
One's sword to the strongest foe.
I suppose we were wrong, were madmen,
Still I think at the Judgment Day,
When God sifts the good from the bad men,
There'll be something more to say.
We were wrong, but we aren't half sorry;
And as one of the baffled band,
I would rather have had that foray
Than the crushing of all the Rand.
But I'm going, boys, all the same.
Do they think me a Burgher's baby,
To be scared by a scolding name?
They may argue, and prate, and order;
Go, tell them to save their breath:
Then, over the Transvaal border,
And gallop for life or death!
Let lawyers and statesmen addle
Their pates over points of law:
If sound be our sword, and saddle,
And gun-gear, who cares one straw?
When men of our own blood pray us
To ride to their kinsfolk's aid,
Not Heaven itself shall stay us
From the rescue they call a raid.
There are girls in the gold-reef city,
There are mothers and children too!
And they cry, "Hurry up! For pity!"
So what can a brave man do?
If even we win they'll blame us:
If we fail, they will howl and hiss.
But there's many a man lives famous
For daring a wrong like this!
So we forded and galloped forward
As hard as our beasts could pelt,
First eastward, then trending nor'ward.
Eight over the rolling veldt;
Till we came to the Burghers lying
In a hollow with hill behind,
And their bullets came hissing, flying,
Like hail on an Arctic wind.
Right sweet is the marksman's rattle,
And sweeter the cannon's roar;
But 'tis bitterly bad to battle,
Beleaguered, and one to four.
I can tell you it wasn't a trifle
To swarm over Krugersdorp Glen,
As they plied us with round and rifle,
And ploughed us again — and again.
Then we made for the gold-reef city,
Retreating, but not in rout.
They had called to us, "Quick! For pity!"
And he said, "They will sally out —
They will hear us come. Who doubts it?"
But how if they don't — what then?
"Well, worry no more about it,
But fight to the death like men."
Not a soul had supped or slumbered
Since the Borderland stream was cleft;
But we fought, even more outnumbered,
Till we had not a cartridge left.
We're not very soft or tender,
Or given to weep for woe,
But it breaks one to have to render
One's sword to the strongest foe.
I suppose we were wrong, were madmen,
Still I think at the Judgment Day,
When God sifts the good from the bad men,
There'll be something more to say.
We were wrong, but we aren't half sorry;
And as one of the baffled band,
I would rather have had that foray
Than the crushing of all the Rand.
Alfred Austin’s
predecessor, Tennyson, had his clanging moments, too. Here we have the melodramatic closing section
of his ‘Morte d’Arthur’; the interest lies in ‘the knightly growth that fringed
his lips’, a favourite of my old English teacher, who asked
us to work out to what Tennyson is referring.
We clean-shaven (in those days) fifth-formers took some time to work it
out. At least his blank verse didn’t
need to rhyme.
The Death of Arthur (from Morte d’Arthur)
Alfred, Lord Tennyson
Then murmur'd Arthur, "Place me in the
barge,"
And to the barge they came. There those three
Queens
Put forth their hands, and took the King, and wept.
But she that rose the tallest of them all
And fairest, laid his head upon her lap,
And loosed the shatter'd casque, and chafed his
hands,
And call'd him by his name, complaining loud
And dropping bitter tears against his brow
Striped with dark blood: for all his face was white
And colourless, and like the wither'd moon
Smote by the fresh beam of the springing east;
And all his greaves and cuisses dash'd with drops
Of onset; and the light and lustrous curls—
That made his forehead like a rising sun
High from the daïs-throne—were parch'd with dust;
Or, clotted into points and hanging loose,
Mix'd with the knightly growth that fringed his
lips.
So like a shatter'd column lay the King;
Not like that Arthur who, with lance in rest,
From spur to plume a star of tournament,
Shot thro' the lists at Camelot, and charged
Before the eyes of ladies and of kings.
We
have cut several stanzas.
From ‘Catarina to Camoens’
Elizabeth
Barrett Browning
|
Dying in his absence abroad, and
referring to the poem in which he recorded the sweetness of her eyes.
The Tay Bridge Disaster
William Topaz McGonagall
Beautiful
Railway Bridge of the Silv’ry Tay!
Alas! I am very sorry to say
That ninety lives have been taken away
On the last Sabbath day of 1879,
Which will be remember’d for a very long time.
Alas! I am very sorry to say
That ninety lives have been taken away
On the last Sabbath day of 1879,
Which will be remember’d for a very long time.
’Twas
about seven o’clock at night,
And the wind it blew with all its might,
And the rain came pouring down,
And the dark clouds seem’d to frown,
And the Demon of the air seem’d to say-
“I’ll blow down the Bridge of Tay.”
And the wind it blew with all its might,
And the rain came pouring down,
And the dark clouds seem’d to frown,
And the Demon of the air seem’d to say-
“I’ll blow down the Bridge of Tay.”
When the
train left Edinburgh
The passengers’ hearts were light and felt no sorrow,
But Boreas blew a terrific gale,
Which made their hearts for to quail,
And many of the passengers with fear did say-
“I hope God will send us safe across the Bridge of Tay.”
The passengers’ hearts were light and felt no sorrow,
But Boreas blew a terrific gale,
Which made their hearts for to quail,
And many of the passengers with fear did say-
“I hope God will send us safe across the Bridge of Tay.”
But when
the train came near to Wormit Bay,
Boreas he did loud and angry bray,
And shook the central girders of the Bridge of Tay
On the last Sabbath day of 1879,
Which will be remember’d for a very long time.
Boreas he did loud and angry bray,
And shook the central girders of the Bridge of Tay
On the last Sabbath day of 1879,
Which will be remember’d for a very long time.
So the
train sped on with all its might,
And Bonnie Dundee soon hove in sight,
And the passengers’ hearts felt light,
Thinking they would enjoy themselves on the New Year,
With their friends at home they lov’d most dear,
And wish them all a happy New Year.
And Bonnie Dundee soon hove in sight,
And the passengers’ hearts felt light,
Thinking they would enjoy themselves on the New Year,
With their friends at home they lov’d most dear,
And wish them all a happy New Year.
So the
train mov’d slowly along the Bridge of Tay,
Until it was about midway,
Then the central girders with a crash gave way,
And down went the train and passengers into the Tay!
The Storm Fiend did loudly bray,
Because ninety lives had been taken away,
On the last Sabbath day of 1879,
Which will be remember’d for a very long time.
Until it was about midway,
Then the central girders with a crash gave way,
And down went the train and passengers into the Tay!
The Storm Fiend did loudly bray,
Because ninety lives had been taken away,
On the last Sabbath day of 1879,
Which will be remember’d for a very long time.
As soon as
the catastrophe came to be known
The alarm from mouth to mouth was blown,
And the cry rang out all o’er the town,
Good Heavens! the Tay Bridge is blown down,
And a passenger train from Edinburgh,
Which fill’d all the peoples hearts with sorrow,
And made them for to turn pale,
Because none of the passengers were sav’d to tell the tale
How the disaster happen’d on the last Sabbath day of 1879,
Which will be remember’d for a very long time.
The alarm from mouth to mouth was blown,
And the cry rang out all o’er the town,
Good Heavens! the Tay Bridge is blown down,
And a passenger train from Edinburgh,
Which fill’d all the peoples hearts with sorrow,
And made them for to turn pale,
Because none of the passengers were sav’d to tell the tale
How the disaster happen’d on the last Sabbath day of 1879,
Which will be remember’d for a very long time.
It must
have been an awful sight,
To witness in the dusky moonlight,
While the Storm Fiend did laugh, and angry did bray,
Along the Railway Bridge of the Silv’ry Tay,
Oh! ill-fated Bridge of the Silv’ry Tay,
I must now conclude my lay
By telling the world fearlessly without the least dismay,
That your central girders would not have given way,
At least many sensible men do say,
Had they been supported on each side with buttresses,
At least many sensible men confesses,
For the stronger we our houses do build,
The less chance we have of being killed.
To witness in the dusky moonlight,
While the Storm Fiend did laugh, and angry did bray,
Along the Railway Bridge of the Silv’ry Tay,
Oh! ill-fated Bridge of the Silv’ry Tay,
I must now conclude my lay
By telling the world fearlessly without the least dismay,
That your central girders would not have given way,
At least many sensible men do say,
Had they been supported on each side with buttresses,
At least many sensible men confesses,
For the stronger we our houses do build,
The less chance we have of being killed.